Archive for Julio, 2007

Recuperan atuendos indígenas de la Huasteca Poblana

A lo largo de 27 años, la familia del Ángel Ortiz, originaria de Huauchinango, en la Sierra Norte del estado, ha recorrido las comunidades que habitan la región de la Huasteca poblana para recuperar y coleccionar los trajes tradicionales de sus mujeres. A la fecha han recopilado 40 indumentarias completas. Muchas de ellas han dejado de usarse en los distintos poblados huastecos en los años recientes y no sólo eso, sino que dejaron de elaborarse para siempre.

Resguardados en la casa familiar en calidad de reliquias, se encuentran los trajes que usaron durante cientos de años los habitantes de las comunidades de Cuauxinca y Huilacapixtla. “Ya no se usan en ningún lado, desaparecieron. En Cuauxinca porque sus pobladores adoptaron los trajes de Naupan, Tlaxpanaloya y Chachahuantla, pueblos aledaños; y en Huilacapixtla porque fueron desplazados por otro tipo de prendas”, explicó María Félix Ortiz, quien expone parte de esta colección personal en el XII Festival de la Huasteca.

María y su esposo Ramón del Ángel comenzaron este trabajo de recuperación en el tiempo en que su hija formaba parte de un grupo de danza folclórica en Huauchinango. Durante las visitas de la agrupación a las distintas comunidades serranas, se percataron que los niños ya no portaban más los atuendos indígenas de su región. “Pensamos que si no los rescatábamos, después no habría manera de que las nuevas generaciones los conocieran”, dijo la expositora.

En 1982 la familia presentó su primera exposición con seis trajes en la Casa de la Cultura de Huauchinango: los de Naupan, Cuacuila, Tlaxpanaloya, Xilocuautla, Chachahuantla y Xaltepec. Cinco años después ofrecieron una segunda exhibición en la Universidad de la Sierra de este mismo municipio, con una decena de vestuarios. Poco a poco, con sus propios ahorros, han cuadruplicado ya esa cantidad, sin embargo, no ha sido fácil.

La recopilación de cada una de las prendas que integra cada traje ha sido laboriosa, porque ha dependido del rastreo en decenas de pueblos y de consultas con los pobladores y artesanos más ancianos.

El valor del conocimiento artesanal como patrimonio puede verificarse en el traje del municipio de Pantepec. Está formado por una nahua blanca y un quexquémetl tejido en telar de cintura y bordado a mano con formas de rombos en colores brillantes. Hace 10 años que esta prenda dejó de producirse, porque no quedó ninguna artesana que supiera elaborarlo.

En otros casos, los trajes evolucionaron con el tiempo como el de Cuacuila, que es propio de Huauchinango. Anteriormente la mujer indígena vestía una camisa blanca elaborada a mano, que después cambió por un quexquémetl de encaje blanco y más tarde estilizó bordándolo con líneas verdes, azules, naranjas, amarillas y moradas. No es el mismo que el de hace 80 años.

Cabe recordar también los objetos tradicionales que acompañan los vestidos, como los chiquihuites para transportar tortillas y los guajes para el agua, que han dejado de tener uso cotidiano.

Para dar a conocer estos atuendos indígenas la familia los ha llevado a ferias y festivales en Hidalgo, Veracruz, San Luis Potosí, Querétaro y otros estados. Además, constantemente le son solicitados por distintas comunidades para usarlos en presentaciones culturales, sociales o actos políticos.

María Félix Ortiz considera que una de las mejores maneras de difundir estos trajes entre los jóvenes son los concursos de Señorita Xochiquetzal y el de la Reina de las Flores, que se hacen en el municipio, por lo que desde 1992 facilitan su préstamo a las concursantes para que los modelen en dichos certámenes.

La colección de 40 indumentarias indígenas de la huasteca a la que se suman 30 penachos de la danza del quetzal y más de 20 trajes mestizos de otros estados de la República, es más valiosa desde la perspectiva cultural que económica. Si bien existen trajes cuyo costo supera los 12 mil pesos, como el atuendo de San Pablo, cuya nahua está confeccionada en lana y tejida en telar de cintura.

Actualmente la familia del Ángel Ortiz gestiona con la Secretaría de Cultura del estado de Puebla un proyecto para poner en marcha un museo local de la vestimenta.

Conaculta

Comentarios (2)

Air France y KLM facilitan el canje de millas por Internet gracias a Amadeus Award Calendar

Amadeus, líder mundial en soluciones tecnológicas y de distribución para el sector de los viajes y el turismo, anuncia hoy que Air France y KLM han implantado Amadeus Award Calendar, una solución que hace más cómodo el canje de millas o puntos a sus viajeros frecuentes a través de www.airfrance.com y www.klm.com. Amadeus Award Calendar forma parte de Amadeus e-Service Solution, un completo paquete de servicios postventa para comercio electrónico específicamente diseñado para permitir a las aerolíneas reforzar la fidelidad de los clientes, reducir costes e incrementar la rentabilidad.

Gracias a esta funcionalidad con formato de calendario, los viajeros frecuentes de Air France y KLM pueden identificar fácilmente en qué vuelos y fechas pueden canjear las millas acumuladas. Si la fecha que desean no está disponible, se muestra un calendario de dos meses que presenta otras opciones. Está previsto que esta misma solución se implante en los próximos meses en otras compañías pertenecientes a SkyTeam, de forma que los viajeros frecuentes adheridos a Flying Blue —el programa de fidelización conjunto de Air France y KLM— podrán utilizar el calendario para canjear sus millas por vuelos de otras aerolíneas integradas en esta alianza.

Con motivo de este lanzamiento, Jean-Michel Mathieu, Director, e-Business de Air France, señaló: «Estamos facilitando mejor que nunca a nuestros pasajeros frecuentes la gestión de sus itinerarios por Internet. En este sentido, permitirles canjear sus puntos es un aspecto clave de la experiencia global que les ofrecemos en nuestro portal. Amadeus Award Calendar ha aumentado el número de reservas gratuitas por Internet lo que mejora el servicio y la eficiencia. Hemos trabajado estrechamente con Amadeus para integrar la solución y lanzarla a tiempo de acuerdo con las especificaciones, superando incluso nuestras expectativas».

Desde Blog Air France

Comentarios

San Alfonso del Mar Conquista Récord Guinnes con Piscina Más Grande del Planeta

sanalfonso.gif


Bioquímico chileno patenta innovación que permite mantener volúmenes ilimitados de agua en estado cristalino y exhibe al mundo su tecnología “Crystal Lagoons”, que revolucionaría el turismo internacional, generando lagunas cristalinas y playas artificiales virtualmente en cualquier lugar.

El Récord Mundial Guinness ratificó, hace sólo unos días, que en Chile se ubica la piscina más grande del planeta construida por el hombre (8 hectáreas de extensión, 1 km. de largo, 250 mil m3) y cuyas aguas captadas del océano Pacífico se conservan en estado completamente cristalino y con temperaturas templadas.

Se trata de la laguna artificial de San Alfonso del Mar, proyecto inmobiliario turístico localizado en Algarrobo, cuyo eje central es esta laguna navegable, que supera en seis veces a la “Orthlieb Pool”, edificada en Casablanca, Marruecos, que le sigue en tamaño con 1.5 hectáreas, en medio de un roquerio semiartificial y con aguas de menor cristalinidad.

La inscripción en el « Guinness World Records », certificada por esta institución británica fue comunicada oficialmente a San Alfonso del Mar, cuyos ejecutivos explicaron que “los factores que determinaron este “Top One” fueron por sobre todo sus monumentales dimensiones -equivalente a seis mil piscinas de formato residencial-, con características estéticas y sanitarias únicas a nivel mundial, específicamente de cristalinidad, transparencia e intenso color turquesa similar a los mares tropicales.

Comentarios (3)

No serán devueltos los impuestos a turistas que salgan de México por tierra

La Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) validó las disposiciones fiscales que establecen que los turistas extranjeros que salgan del país por tierra no se les devolverá el impuesto por la mercancía adquirida en territorio nacional, a diferencia de quienes lo hagan vía aérea o marítima.

La Segunda Sala de la SCJN estableció que esa exclusión contenida en el Artículo 31 de la Ley del Impuesto al Valor Agregado no violenta el principio de equidad tributaria, pues aunque establece una diferenciación, subrayó que cuando se abandona el país por tierra no se garantiza la exportación de la mercancía al extranjero.

En ese sentido, los ministros argumentaron que la normatividad es válida, puesto que cuando los turistas salen del país por vía aérea o marítima, el Estado mexicano tiene una “mediana seguridad” de que la mercancía que se adquirió en el país saldrá de éste.

Esa condición se hace presente mediante el registro en puertos aéreos o marítimos, previamente al vuelo o a la navegación, pues los visitantes extranjeros tienen que realizar la documentación relativa y la adquisición de boletos con fecha y hora de salida.

El criterio emitido por la Segunda Sala de la SCJN a finales de junio estableció que esos matices no se pueden actualizar si los turistas pretenden retornar a su país de origen vía terrestre, en específico cuando se hace por medio de automóviles particulares.

Ese criterio debe ser considerado por los turistas extranjeros que visitarán el país en el presente periodo vacacional de verano, incluidos quienes son de origen mexicano pero se han nacionalizado o naturalizado estadunidenses y que viajan al país en vehículo.

Los ministros puntualizaron que aun en la hipótesis de que el turista extranjero acudiera ante la autoridad aduanera del punto fronterizo para revisión y verificación de la mercancía, no se puede asegurar que en verdad se lleve a cabo su exportación porque no se tiene noticia cierta de la fecha en que saldrá del país.

Al negar un amparo a una turista de origen estadunidense, la Segunda Sala recalcó que el reembolso del Impuesto al Valor Agregado trasladado a turistas extranjeros, pretende fomentar el turismo local.

Sin embargo, agregó que ese beneficio parte de la base de que se garantiza la exportación de mercancía adquirida en territorio nacional, que es la naturaleza del reembolso, porque el Estado que lo otorga puede acreditar con seguridad la salida de personas y a su vez de la citada mercancía.

Notimex

Comentarios

Concurso Publicación de Obras 2007 Juan Domingo Argüelles en Quintana Roo

Con el objetivo de fortalecer el programa de publicaciones en Quintana Roo, el Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de la entidad, a través del Programa de Estímulo a la Creación y al Desarrollo Artístico, abrió la convocatoria para el Concurso Publicación de Obras 2007 Juan Domingo Argüelles.

Roberto Estrada, director de vinculación del Instituto Quintanarroense de la Cultura, dijo que en los años recientes se ha registrado un notable interés de los jóvenes por la literatura. “La fuerza de una nueva generación se ha dejado sentir en el norte del estado ―con géneros como el cuento, el ensayo y la novela― mientras que en el sur ha prevalecido la poesía. Un ejemplo de la calidad en la obra de estos autores puede verificarse en la poesía del autor Javier España, ganador del Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2004”, indicó.

En caso de resultar ganadores de este concurso, poetas, dramaturgos, narradores, ensayistas e investigadores residentes en el estado podrán publicar tres títulos dentro de una colección del catálogo editorial que coordina el Instituto.

Estrada comentó también que se espera una participación nutrida de la comunidad universitaria, cuyo interés se ha visto reflejado en el número de obras recibidas hasta la fecha.

Los trabajos, con una extensión máxima de 250 cuartillas, serán recibidos hasta el viernes 31 de agosto a las 15:00 horas en las oficinas del Instituto Quintanarroense de Cultura. Sus autores pueden presentar un texto con tema y forma libre, ya que uno de los propósitos fundamentales del concurso es promover la creación literaria.

Los resultados se darán a conocer el sábado 20 de octubre de 2007 en el marco de la II Feria Regional del Libro, Quintana Roo 2007. El concurso es un homenaje al poeta, ensayista, editor y crítico literario Juan Domingo Argüelles, uno de los escritores quintanarroenses más sobresalientes en el panorama editorial nacional.

Juan Domingo Argüelles ha sido Premio Poesía Efraín Huerta, de Literatura Gilberto Owen y Nacional de Poesía Aguascalientes. Argüelles es un destacado promotor de la lectura en México. Entre sus libros se cuentan: ¿Qué leen los que no leen? e Historias de lecturas y lectores.

Conaculta

Comentarios

Arena, otra amenaza para nuestra salud

La arena de mar puede contener hasta 10 mil veces más coliformes fecales que el agua marina, por lo que el riesgo para la salud es mayor, de acuerdo con estudios científicos realizados en varios países con destinos de playa. Estos análisis indican que el riesgo de infección se incrementa cuando se realizan actividades recreativas y se remueven los microorganismos potencialmente patógenos contenidos en la arena (1), informó la organización ecologista Greenpeace.

En la última década se han fortalecido los estudios de microorganismos patógenos presentes en la arena de mar en países como Francia, Italia, Israel, España, Reino Unido, Nueva Zelanda y Estados Unidos, en donde se ha encontrado la presencia de bacterias fecales, enterovirus, salmonela, estafilococos y hongos (2, 3, 4).

“Si bien hasta la fecha no se ha definido una metodología única para analizar la cantidad de bacterias fecales en la arena de mar (3), este tipo de estudios están tomando cada día mayor relevancia en el ámbito internacional. Sin embargo, en lo que respecta a México las normas y las mediciones actuales se han enfocado en establecer los niveles de bacterias contaminantes en el agua de mar, dejando de lado el hecho de que muchos turistas tienen más actividades creativas en la arena, especialmente los niños (2)”, afirmó Alejandro Olivera coordinador de la campaña de océanos de Greenpeace.

Está demostrado que los sedimentos como la arena funcionan como fuentes de contaminación para las mismas aguas marinas (2), ya que alrededor de 30 por ciento de las bacterias contenidas en la arena de mar se resuspenden en el agua (3). El agua de mar contaminada puede causar la contaminación de la arena de mar; ésta actúa como reservorio de bacterias y con cualquier agitación las puede reincorporar al agua (2). Además, las bacterias patógenas e indicadoras de heces sobreviven periodos más prolongados en la arena que en el agua de mar (2). Según un informe de la Organización Mundial de la Salud (4), en la arena de mar se han aislado bacterias, hongos y parásitos y se ha demostrado que la arena contaminada puede ser un reservorio de estos microorganismos y ser causa de posibles infecciones (Tabla I).

En un análisis realizado en playas de California, EU, se encontró que, un gramo de arena de mar puede contener hasta 10 mil entorococos, y que ingerir esa porción es comparable al riesgo de beber 100 ml de agua en los límites máximos de contaminación y contraer una enfermedad infecciosa (3). Si bien no se ha documentado la capacidad infecciosa de los agentes patógenos en la arena de mar y no se sabe el riesgo real hacia la salud humana (4), lo que sí se sabe es que la supervivencia de los microorganismos es mucho mayor en la arena que en el agua, ya que es un ambiente más estable en sus condiciones de temperatura, humedad y alimento (1). Otro estudio señala que después de una tormenta, las bacterias persisten más en la arena que en el agua (3).

“Se desconoce por completo la situación en México. En otros países se han encontrado evidencias a nivel experimental de la contaminación de la arena, por lo que es necesario que se investigue el riesgo de hacer uso recreativo de la arena de mar en las playas mexicanas”, finalizó Olivera.

tablaarena.gif

Notas:
1. D.L. Craig, H.J. Fallowfield y N.J. Cromar. Enumeration of faecal coliforms from recreational coastal sites: evaluation of techniques for the separation of bacteria from sediments. Journal of Applied Microbiology, 2002, 93, 557–565.
2. Abdelraouf A. Elmanamaa, Mona Ishaq Fahdb, Samir Afifia, Soad Abdallahb y Salah Bahra. 2005. Microbiological beach sand quality in Gaza Strip in comparison to seawater quality. Environmental Research, 99 (2005) 1–10.
3. Christine M. Lee, Tiffany Y. Lin, Chu-Ching Lin, GoleNaz A. Kohbodi, Anita Bhatt, Robin Lee, Jennifer A. Jay. 2006. Persistence of fecal indicator bacteria in Santa Monica Bay beach sediments. Water Research, vol. 40, no14, pp. 2593-2602
4. Guidelines for safe recreational waters. Volumen 1 - Coastal and fresh waters. 2003. Organización Mundial de la Salud.

Fuente: Guidelines for safe recreational waters. Volumen 1 - Coastal and fresh waters. 2003. Organización Mundial de la Salud.
Comunicado Greenpeace México

Comentarios (1)

Hotel Valmonte

Ubicado en el corazón del portugués Concejo de Borba, comparte con los clientes su propia huerta y bodega ofreciéndoles las creaciones culinarias más sorprendentes

A escasos kilómetros de la frontera española, en pleno Concejo de Borba, en el Alentejo portugués, un antiguo seminario es la base sobre la que se asienta el Hotel Rural Valmonte, un lugar perfecto para realizar una escapada hacia los modos de vida más sanos y naturales. Un envidiable enclave natural de 27 hectáreas es la base de un establecimiento creado para el descubrimiento de nuevas sensaciones y el deleite de los sentidos. Y para ello, y siempre respetando las tradiciones y modos arquitectónicos de la zona, se ha creado un establecimiento en el que alojamiento, servicios y actividades están orientados a disfrutar de la naturaleza de forma plena, especialmente en lo que respecta a la gastronomía.

Hotel Valmonte es un atractivo hotel rural ubicado sobre un antiguo seminario a escasos kilómetros de la localidad portuguesa de Borba, junto a la frontera con Badajoz, que ofrece 12 coquetas habitaciones, -dos de ellas suites-, restaurante, salas de reunión, hidromasaje y baño turco, biblioteca y numerosas actividades como la equitación, caza, pesca, observación de estrellas, excursiones y visitas. Pero el Hotel Valmonte es mucho más…

Ofrece un concepto especial en el que el cliente tiene la oportunidad de vivir en toda su intensidad el contacto con la naturaleza. Desde el principio, el visitante se siente transportado fuera de los límites de la rutina y las prisas diarias gracias a, por un lado, un enclave envidiable en el que se ubican unas instalaciones que han sabido respetar los usos arquitectónicos tradicionales del Alentejo y, por otro, un servicio y una gastronomía plenamente “orgánicos”.

La fusión con la Naturaleza es total. No en vano, además del incomparable marco en el que se halla ubicado, sus habitaciones reciben los nombres de plantas como el Alecrim, Flor do Paraíso, Jasmim, Lúcia Lima, Murta, Pombal, Rosmaninho, Salvia, Trio, Zimbro, y las suites Nascente y Torres, todas ellas denominaciones de las flores aromáticas que pueden encontrarse en sus respectivos patios.

Comentarios

Publicidad, avión y sexo…

Comentarios

Las Leñas distinguida entre los mejores centros de ski

La revista Forbes ha realizado un ranking con los mejores centros de ski. Entre ellos se encuentra el Valle de Las Leñas, donde la “elite” del cono sur acude a practicar el ski y el snowboard.

La reconocida revista Forbes ha realizado un ranking con los mejores centros de ski. Entre ellos se encuentra el Valle de Las Leñas, donde la “elite” del cono sur acude a practicar el ski y el snowboard. Las Leñas, junto a Bariloche, son los centros más cotizados de la Argentina.

En pleno corazón de la Cordillera de los Andes, a tan sólo 1.200 Km. de Buenos Aires, se encuentra el paradisíaco valle de Las Leñas. La magia de este centro de ski es el resultado de la combinación entre naturaleza, confort, aventura y relax. Su base se encuentra ubicada a 2.240 metros de altura sobre el nivel del mar y su cumbre a 3.430 metros. Las Leñas esta a tan sólo 45 minutos del aeropuerto de Malargüe, a 500 Km. de Mendoza Capital y a 200 Km. de San Rafael.

Este complejo turístico internacional, brinda unas vacaciones inolvidables para todos los amantes del ski y snowboard. Cuenta con una calidad de nieve insuperable, gastronomía internacional, como también unas instalaciones hoteleras de primer nivel, dentro de un marco de seguridad y tranquilidad para toda la familia.

Comentarios (1)

La nueva torre más alta del mundo

burjdubai.gif

Desde hace varios años, la torre, o edificio mas alto del mundo era la Taipei 101 en la Ciudad de Taiwan con sus 508 metros de altura. Hoy se anuncia que esta ya ha sido superada por la torre Burj Dubai, con 512 metros y todavía en proceso de construcción en el Emirato de Dubai. La torre ya cuenta con 141 pisos construidos de los aproximadamente 160 que se planea tendrá cuando finalice su construcción.

Burj Dubai es parte de un mega complejo urbanístico llamado “Dowtown Burj Dubai” que ha ido desarrollando, con éxito, el emirato árabe desde hace unos años. Recordaremos que Dubai se ha caracterizado desde inicios del año 2000 por sus grandes proyectos inmobiliarios basados en el uso de alta tecnología y de una arquitectura moderna y sin tapujos. Un buen ejemplo de ello son las islas artificiales conocida como The Palm y The World o del lujoso hotel Burj al Arab.

Se contempla que cuando este terminada la torre deBurj Dubai mida 693 metros (para quienes viven en México estamos hablando de algo así como 3 veces la Torre Mayor que mide 225 metros!!) convirtiéndola definitivamente en la mas alta del Mundo, por lo menos hasta que se construya una nueva torre aun mas alta en algún otro país.

Fotografía: BBC News

Comentarios

TAM sabía que el avión de São Paulo tenía problemas mecánicos


tamcrash.gif

El Airbus A320 de la aerolínea TAM que se estrelló el martes en São Paulo y causó cerca de 200 muertos tenía un problema técnico en un reversor de una turbina, admitieron ayer ejecutivos de la empresa.

El vicepresidente técnico de TAM, Ruy Amparo, dijo al canal de televisión Rede Globo que el viernes pasado se informó del problema, pero el avión siguió operando porque el manual del fabricante Airbus establece que un defecto de ese tipo no tiene riesgos en un período de 10 días.?«Según los manuales, eso no tiene ningún problema», afirmó Amparo en una entrevista en directo en el noticiario estelar del más importante canal de televisión de Brasil.

El viernes hubo un informe de mal funcionamiento de uno de los reversores, un dispositivo que actúa en las turbinas para ayudar a frenar a los aviones durante los aterrizajes.?La aeronave «pasó a volar sin el reversor derecho», indicó Amparo. Según los expertos, aterrizar utilizando el reversor de una sola turbina puede producir que el avión derrape.

Amparo agregó que «según los manuales no hay ningún problema, excepto en pistas muy contaminadas», es decir, afectadas por lluvias muy fuertes. El ejecutivo dijo que «ése no era el caso» en el aeropuerto de Congonhas la noche del martes, cuando el avión de TAM procedente de Porto Alegre con 186 ocupantes chocó contra un edificio de la misma compañía, localizado junto a la terminal en el momento en que intentaba aterrizar.

Desde Aviación Latina

Comentarios

Park Royal Cozumel Ganador en ARDA 2007

Royal Holiday, club vacacional de presencia mundial, con más de 5000 familias argentinas asociadas, se complace en anunciar que uno de sus seis hoteles propios, el Park Royal Cozumel, fue elegido por ARDA, American Resort Development Association merecedor del máximo galardón de la prestigiosa institución: el ARDY 2007 al mejor hotel de la mencionada isla por su arquitectura y diseño interior.

Totalmente renovado y reconstruido en 2006 luego del paso del devastador huracán que azotó el Caribe mexicano, ofrece a los huéspedes 348 habitaciones todas con vista al mar, 3 piscinas, único con playa privada, 5 bares 4 restaurantes y una serie comodidades y actividades. “El Park Royal Cozumel, explica Pablo Giampaolo, gerente de Marketing y Servicios al Cliente de Royal Holiday Sudamérica, sintetiza nuestra filosofía de la hospitaldad: alto nivel de comodidad, lujo y sofisticación respetando los entornos naturales, atención esmerada y distinción en la propuesta. El objetivo es crear un ámbito en donde el placer y bienestar de nuestros huéspedes sea la nota dominante”.

El Club Vacacional Royal Holiday cuenta con más de 68 mil socios a nivel mundial, 165 resorts en los más codiciados destinos turísticos y confirma más de cien mil estadías anuales. Comercializa sus membresías por sistemas de puntos, mecanismo que permite adaptar con total flexibilidad los diferentes servicios ofrecidos a las necesidades particulares e individuales de cada usuario.

Comentarios

Copa Airlines inicia vuelos a Washington, D.C. y Punta Cana

Copa Airlnes inició el 15 de julio vuelos diarios sin escalas entre las ciudades de Panamá y el Aeropuerto Internacional de Dulles en Washington, D.C.; este será el quinto destino de la aerolínea a Estados Unidos. El vuelo de Copa Airlines entre Washington, D.C. y Panamá es el único vuelo sin escala entre estos dos importantes centros financieros y gubernamentales. Este horario le permite a los viajeros salir de Washington, D.C. en la mañana, realizar sus negocios en Panamá durante el día y regresar ese mismo día.

Copa Airlines también inicia servicio de vuelo dos veces a la semana a Punta Cana, República Dominicana el 15 de julio. Punta Cana, ubicada en la costa este de República Dominicana, es una de las mayores atracciones en el Caribe, ofrece playas, hoteles y vida nocturna. En 2006, más de la mitad de los turistas que viajaron a República Dominicana, visitaron Punta Cana.

Copa Airlines utilizará aviones Boeing 737-700 en cada una de sus nuevas rutas, con 12 puestos para pasajeros en Clase Ejecutiva y 112 puestos en la clase económica. El horario para las rutas es:

Frecuencias de vuelos:

Semanales Hora de Salida Hora de Llegada Tipo de Aeronave
Washington - Panamá 7 7:07 a.m. 10:42 a.m. Boeing 737-700
Panamá - Washington 7 7:06 p.m. 12:46 a.m. Boeing 737-700
Panamá – Punta Cana 2 9:55 a.m. 1:36 p.m. Boeing 737-700
Punta Cana- Panamá 2 3:21 p.m. 5:10 p.m. Boeing 737-700
*Para información y compra de pasajes, visite la página Web de Copa Airlines: www.copaair.com

Las rutas de las conexiones de Copa ahora suman 38 ciudades en 21 países en Norte, Centro y Suramérica y El Caribe.

Comentarios

No habrá nuevo aeropuerto en el DF

Aparentemente no habrá un nuevo aeropuerto para la ciudad de México. Todos sabemos que es un tema que lleva varios años sobre la mesa. Que si es necesario que si no, que donde lo pondrían etc etc…

Según informaron algunos medios, el nuevo Programa Nacional de Infraestructuras 2007-2012 no prevé la creación de un nuevo aeropuerto para esta ya congestionada Ciudad de México.

Todo conocemos la localización poco adecuada del AICM (Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México) - también conocido como Benito Juárez-, que al paso de las décadas termino formando parte misma de la ciudad. Muchos somos víctimas de las molestias sonoras – que, no lo olvidemos también es contaminación - que causan los aviones que pasan cada 5 minutos (no se exactamente cada cuando pero es permanente…). Además, si algunos de ustedes ha tenido la fortuna de realizar un viaje en avión y llegaron a la Ciudad de México recordaran lo impresionante por no decir inquietante que es sobrevolar la aglomeración y llegando a unos centenares de metros de la pista, mirar por la ventana y sentir que el avión va a aterrizar en medio de los edificios y casas.

Me falta recordarles que hace unos días hubo un accidente aéreo en Sao Paolo, Brasil, que cobro la vida a mas de 200 personas cuando el avión aterrizó con lluvia, no pudo frenar a tiempo - sin olvidar que era una pista vieja y demasiado corta - y termino chocando con edificios. La configuración del aeropuerto de Congonhas, lugar del accidente, si bien no es idéntica a la de la Ciudad de México si es similar por el hecho de que es un aeropuerto antiguo que termino a causa del crecimiento de la mancha urbana, rodeado por construcciones.

El AICM es sin duda un aeropuerto con un nivel de riesgo bastante alto, pero a nadie parece importarle, salvo quizás a quienes tomamos el avión claro. Supongo que será necesario que algún día un avión aterrice en el Viaducto para que alguien tome en serio el tema del cambio de ubicación del AICM. Mientras tanto seguiré viendo los aviones pasar sobre mi cabeza preguntándome con una pizca de culpabilidad: se ira a caer?

Comentarios

Hotel Barcelona Catedral ofrece a sus clientes paseos acompañados por Ciutat Vella

Cada domingo y de forma gratuita, los clientes del Hotel Barcelona Catedral podrán descubrir todos los secretos de uno de los barrios con más historia de la ciudad de Barcelona.

El Hotel Barcelona Catedral ha puesto en marcha un novedoso servicio con el que ofrecerá a sus clientes la posibilidad de descubrir todos los secretos de uno de los barrios con más encanto de Barcelona: Ciutat Vella.

Así, todos los domingos durante la mañana, los clientes de este prestigioso hotel, podrán disfrutar de un paseo por el histórico barrio barcelonés de Ciutat Vella. Con esta actividad, que es conducida por guías expertos los visitantes se adentrarán en el corazón de la ciudad antigua y recorrerán rincones, calles y plazas como la de Sant Just, Sant Felip Neri, la Plaça del Pi o el carre del Call.

Después de este paseo, los visitantes tendrán respuesta a preguntas tan curiosas como el significado de la inscripción “a dos canas lo pou”, en qué se ha convertido la casa del médico judío Bonjuha Cabrit, cómo acabó el torneo que protagonizó Don Quijote en la Plaça de Sant Jaume, qué hay en el Paraíso o qué película sobre la guerra se filmó en la Plaça de Sant Felip Neri, entre otras muchas curiosidades.

Más información en http://www.barcelonacatedral.com

Comentarios

Diputados locales piden se supriman las casetas en la autopista México-Cuernavaca

Para permitir un mayor desarrollo y fomentar el turismo, diputados del Congreso de Morelos aprobaron un punto de acuerdo para pedir la desaparición de casetas de cobro de la autopista México-Cuernavaca.

En la propuesta, los legisladores exhortan a Caminos y Puentes Federales (Capufe) y a la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT) a que eliminen las plazas de cobro de Xochitepec, Alpuyeca, Emiliano Zapata, Tepoztlán, Oacalco y Tres Marías. “Esto permitirá por una parte atraer más turistas que podrán viajar de manera segura y por la otra ahorrarle dinero a los morelenses que todos los días transitan por estas vías de comunicación”, dijo Claudia Mariscal Vega, diputada del Partido Acción Nacional (PAN).

Los diputados aseguraron que el exhorto será entregado estemiércoles a todas las instancias federales involucradas en la operación y mantenimiento de la autopista

Notimex

Comentarios

Festival de la Huasteca en Huauchinango, Puebla

Del 26 al 29 de julio se efectuará la décima segunda edición del Festival de la Huasteca en Huauchinango, Puebla, donde se dará el encuentro de expresiones culturales de danza, música, artesanías, gastronomía y medicina tradicional de los estados de Hidalgo, Puebla, Querétaro, San Luis Potosí, Tamaulipas y Veracruz, entidades que comparten el mismo legado del patrimonio cultural.

Al anunciar lo anterior, Amparo Sevilla Villalobos, directora de Vinculación Regional de la Dirección General de Vinculación Cultural del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, informó que en este mismo espacio se impartirán conferencias, talleres, muestras gastronómicas, presentaciones de libros, exposiciones fotográficas, de pintura y artesanías, conciertos y danzas tradicionales.

Durante cuatro días Huauchinango será el punto de encuentro de creadores, promotores culturales y otros trabajadores de la cultura huasteca y en este contexto se realizará el Encuentro de Mujeres de la Huasteca, en el que se dará el intercambio de experiencias en arte, música, gastronomía, medicina tradicional y artes plásticas con la asistencia de más de 500 exponentes.

Óscar Hernández Beltrán, coordinador regional del Programa de la Huasteca, del Instituto Veracruzano de la Cultura, dijo que el festival tendrá en esta ocasión carácter de género pues se hará un amplio reconocimiento a las aportaciones culturales de las mujeres, quienes por muchos años enriquecieron con su trabajo el desarrollo económico, político, social y cultural de la región.

Miguel A. Campos Ramos, director de apoyo regional y operativo del Programa de Desarrollo Cultural de la Huasteca, de la Secretaría de Cultura de Puebla, recordó que el Festival data de 1994 y que ha tenido continuidad en los seis estados que conforman la Huasteca por el apoyo del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes y el de los seis estados a través del Programa de Desarrollo Cultural de la Huasteca.

“Este año no sólo tendrá carácter de género por el reconocimiento a las aportaciones de las mujeres, también se hará una extensión del festival huasteco en la capital poblana: Presencia de la Huasteca en la Ciudad de Puebla, con exposiciones, conferencias y música, actividades en las que participarán los grupos artísticos provenientes de los seis estados”.

Néstor Luis Vargas Cabrera, director de Cultura de Huauchinango, precisó que se darán a conocer los proyectos ganadores de la VI Convocatoria del Programa de Estímulos a la Creación Cultural Huasteca para promover las expresiones culturales de cada estado y se harán reconocimientos a mujeres y hombres con trayectoria cultural en la Huasteca Poblana en la medicina tradicional, danza, promoción cultural, violinistas y versadores.

Mencionó que desde el 26 de julio se instalará un tianguis artesanal huasteco, exposición y venta de ediciones relacionadas con el Programa de Desarrollo Cultural de la Huasteca, tianguis gastronómico, consultas de medicina tradicional, talleres de baile de huapango, de dibujo y pintura, de grabado tradicional, literario infantil, de versificación, de jarana, de violín, de guitarra quinta, café literario, carnaval o “huehues” de danza tradicional, danza de “los negritos”, banda de viento Scorpions, de Pahuatlán, Puebla; presentación del libro Piedra, arcilla y caracol, que comentarán Gustavo Ramírez, Sophie Anne Marchegay y Alejandra Sosa.

Agregó que en las llamadas huapangueadas participarán los tríos Alma Poblana, de Tlaxco, Puebla; Estrella Poblana, de Huehuetla, Puebla; Hermanos Olivares, de Huejutla, Hidalgo; Las Flores de la Huasteca, de Querétaro; Renacer Potosino, de Ciudad Valles, San Luis Potosí; Herencia Huasteca, de Llera de Canales, Tamaulipas y Son de corazón, de Tepetzintla, Veracruz.

También se presentará el disco compacto del décimo Festival de la Huasteca, que comentarán Eliazar Velásquez, Junípero Cabrera y Luis Castrejón Durán, en el auditorio de la alcaldía. Y el de música de la Huasteca Poblana, que comentará Helio Huesca Martínez, con la participación del Trío Huasteco Alma Poblana.

Del 26 al 29 de julio se instalarán las exposiciones de Atuendos Indígenas de la Huasteca poblana, El amate y sus expresiones, Etnografía de Xilitla y Caminos de la huasteca tamaulipeca, de fotografía; Bajo la floresta, de pintura; Xochimekayotl, de textiles y el Ritual de Enfloramiento o Purificación en el foro principal de la plaza cívica municipal.

Conaculta

Comentarios

436 piezas arqueológicas robadas y recuperadas en San Luis Potosí

Las 436 piezas arqueológicas robadas y recuperadas el pasado domingo ocho de julio por agentes de Seguridad Pública del estado de San Luis Potosí, serán puestas a disposición del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) en la entidad “para conocer su temporalidad y lugar a los que corresponden”, informó Juan Manuel Frausto Franco, titular del INAH en San Luis Potosí.

El funcionario precisó que tras la recuperación del material prehispánico, y a solicitud del Ministerio Público Federal, el secretario técnico del instituto, Rafael Pérez Miranda, lo instruyó para designar a la persona especializada en determinar la autenticidad y antigüedad de las piezas sustraídas ilegalmente de varias entidades del país.

Fue Guillermo Ahuja Ormaechea, arqueólogo del Centro INAH-San Luis Potosí, quien dictaminó que de los objetos localizados el pasado domingo en el municipio de Tamazunchale, y que de forma ilegal transportaban dos sujetos presuntamente para venderlas en el mercado negro, datan de entre el año 100 a. C., y el 1500 d. C.

De acuerdo con el informe, alrededor del 90 por ciento de los objetos prehispánicos están completos y, el resto, son fragmentos que “hacen difícil determinar la antigüedad” o que corresponden a material “no identificable” con las técnicas utilizadas en el México prehispánico, “por lo que se descarta la posibilidad de que hayan sido realizadas en aquella época”.

El total de las piezas recuperadas, explicó Ahuja Ormaechea, se dividió en 66 lotes, de los cuales, del 1 al catorce “fue imposible determinar la antigüedad debido a que “son piezas que no se encuentran registradas en contextos arqueológicos” y que “carecen de carácter artesanal autentificado”.

En tanto, el lote 16 corresponde a tres fósiles de molusco y posiblemente un caparazón de tortuga, considerados como “patrimonio paleontológico”.

Los lotes 64, 65 y 66, corresponden a material no elaborado en la época prehispánica, mientras que el 15 y del 17 al 63, se identificaron como pertenecientes a las culturas prehispánicas que se asentaron en territorio nacional en la región huasteca, “por lo que se consideran objetos arqueológicos”.

Juan Manuel Frausto precisó que los vestigios arqueológicos recuperados formarán parte del proyecto Tamtoc para que los especialistas hagan un estudio comparativo con las piezas encontradas en ese sitio arqueológico.

Guillermo Ahuja es el responsable de la investigación arqueológica de la Zona Arqueológica de Tamtoc –primera en abrir sus puertas al público en San Luis Potosí–, enclavada en pleno corazón de la Huasteca potosina, en el municipio de Tamuín y descubierta a finales de la década de 1930.

Si bien los estudios científicos en torno al sitio están en sus inicios, datos preliminares obtenidos de vasijas, figuras y otros vestigios, remontan su antigüedad cuando menos 1,150 años antes de nuestra era, por lo que Ahuja mantiene la hipótesis de que “podría ser de origen olmeca”.

Las piezas recuperadas –dijo Frausto Franco–, posiblemente provienen del sur de Tamaulipas, del oriente y del sur de San Luis Potosí y, del norte de Veracruz e Hidalgo y, de acuerdo con las primeras indagaciones, pertenecen a las culturas tenek y nahuatl.

Tras destacar la oportuna intervención policiaca, el director del Centro INAH San Luis Potosí, manifestó que el costo de las piezas robadas “no es tan importante” como el daño ocasionado al patrimonio cultural de los mexicanos, por lo que destacó que la institución continuará brindando el apoyo necesario a las autoridades policiacas federales (PGR) “para que se llegue a la cabeza de esta banda de traficantes”.

Cabe mencionar que los objetos recuperados de manos de los presuntos traficantes, Víctor Eduardo Cadena Vázquez y Alfredo Méndez Guillén, en su mayoría son figurillas que asemejan juguetes hechos en barro.

Conaculta

Comentarios

« Previous entries
cyber pharmacy tenuate drugstore oils for female xanax cialis on line buy generic lorazepam free diazepam samples before buying natural alternative to oxazepam levitra buy compare tramadol tramadol buy viagra order klipal prescription order cialis herbal alternative valium rx pills online 2003 zyban zyban market sales zyban buy viagra online buy viagra order viagra cheapest cialis soft tabs in uk discount cialis buy viagra cheapest levitra uk compare viagra and levitra buy levitra online and get prescription buy viagra soft tabs for cheap natural viagra soft tabs substitute vitamins herbs best herbal propecia